Eğitim

Hiroşima’nın Çiçekleri – Edita Morris Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Hiroşima’nın Çiçekleri – Edita Morris Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Hiroşima’nın Çiçekleri kimin eseri? Hiroşima’nın Çiçekleri kitabının yazarı kimdir? Hiroşima’nın Çiçekleri konusu ve anafikri nedir? Hiroşima’nın Çiçekleri kitabı ne konu alıyor? Hiroşima’nın Çiçekleri PDF indirme linki var mı? Hiroşima’nın Çiçekleri kitabının yazarı Edita Morris kimdir? İşte Hiroşima’nın Çiçekleri kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi…

Kitap

Kitap Künyesi

Yazar: Edita Morris

Çevirmen: Ideal Tamer

Yayın Evi: Remzi Yayınları

İSBN: 9789751405678

Sayfa Sayısı: 112


Hiroşima’nın Çiçekleri Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Bir kiraz ağacının altındayız; birkaç tomurcuk Ohatsu’nun kenetlenmiş ellerine düşüyor usulca. Yüreğim burkuluyor. Kardeşim benim! Dünyadaki yaşamları bitmiş o beyaz çiçekler şeklinde! İncecik! İnsanoğlunun görmüş olduğu en büyük kıyımdan kurtuldu Ohatsu. Taç yaprağına benzeyen gövdesini Hiroşima ırmağı kurtardı yanmaktan – annemizin alev alev bir meşale olarak ölüme atlamış olduğu Hiroşima ırmağı.’

6 Ağustos 1945 evveliyatına kadar, 360.000 sözü geçen işlek bir liman kentiydi Hiroşima. Ama o sabahleyin yeryüzünden silindi… Kitapları 32 dile çevrilmiş olan, dünyaca meşhur romancı Edita Morris son aşama duyarlı bir üslupla, atom bombasının atılışından on dört yıl sonrasında Hiroşima’ya gelen bir Amerikalı’yla bombadan kurtulan bir Japon hanımının dostlukları çerçevesinde, ‘atom felaketini’ yaşamış olanların acılarını ve Japon insanının hayata bakış açısını konu alıyor.


Hiroşima’nın Çiçekleri Alıntıları – Sözleri

  • Sincabın kuyruğundaki tüylerden bir tekini bile yaratamaz insanoğlu,fakat canlıları yok etmekte uzmanlaşmıştır.
  • Gözleri sincabın kırmızı kuyruğunda, daha büyük bir soruya yanıt arıyorlar. O sincabın kuyruğundaki tüylerden bir tekini bile yaratamaz insanoğlu, fakat canlıları yok etmekte uzmanlaşmıştır. Niye?
  • Hay Allah! Rehberliğim fena sonuçlar vermeye başlıyor galiba. Broşürde belirtildiğine nazaran,bir tek dakika içinde, 8:15 ile 8:16 içinde,altmış bin ev kül olmuş,yüz bin şahıs de yanarak,ezilerek ölmüş. Tiksiniyorum istatistiklerden! Her rakamın ardında insan yüzleri var sanki,acıyla bana bakıyorlar.


Hiroşima’nın Çiçekleri İncelemesi – Kişisel Yorumlar

Ilk olarak bir itirafta bulunarak bu incelemeye adım atmak isterim. Bir önceki incelemem olan Hiroşima’nın Tohumları adına söylemem ihtiyaç duyulan şeyler var. Şöyleki elimdeki can gösterim gençlik dizisine bakarak ve ben sanki tohum ilkin çiçek sonrasında şeklinde kendimce bir mantıkla Hiroşima’nın Tohumları- sayılara nazaran de ilkin olan bu- kitabını ilk okudum ve yorumladım. Bugün Hiroşima’nın Çiçeklerini okuyunca anlıyorumki – dikkatlice baktım kitabı 1-2 ayıran bir işaret var mı diye fakat bulamadım- ben tam ters sıralama okumuşum maalesefki. Bu bazda mahalli kelimeler adına ilk kitapta temellerinin nereden geldiğine dair açıklamalar yapılmış onu belirtmek isterim.Kitap sonraki baskılarda birleştirilmiş ve tek bir öykü altında toplanmış durumda. İkisini beraber okuyup bitirince hep duyduğum ve büyük bir harp haricinde ruhen farkındalığı olmayan bir mevzuyu bir aile,cemiyet üstünden okuyunca etkilendim. Bir yazıda demişti ki : ” Keşke yaşananlar kurgu olsaydı.’ Karakterler öyleki olsa da bu kitap bir gerçeği yansıtıyor heralde. Bu kitaplarda Hiroşima’nın 14 yıl sonrasında bile bıraktığı etkiyi okumanız mümkün. Hoş bırakın savaşı,hayatlarımızdaki küçücük acılar bile zor siliniyorken bir kıyımın silinmesi şeklinde bir şey söz konusu mu bilemem. Şimdi doğal olarak ironik olarak kitabın yazarı ABD’li fakat baktığımız vakit öteki kitapları da ‘Vietnam’a sevgiler’ şeklinde hep harp,yıkımlar ve bu mevzulara hassaslıkla yaklaşmış, öteki ülkelerin yaralarına sessiz kalmamış ve yaşananlara karşı bir yazarı gösteriyor ki kitaptaki Sam-san karakterinin yazarın ruhunun yansıması olduğuna inanıyor gibiyim. O şekilde ki kitap birçok dile çevriliyor ve Morris’ler aile olarak Hiroşima’ya bir hastane yaptırıyorlar. ”Geta,Futon, Fusuma,Samisen, Shojii ”şeklinde kavramlara öncesinden bakarsanız hem Japon kültürüne dair birkaç kelime öğrenir hemde okurken bu kelimelerin geçmiş olduğu bölgeleri zihninizde canlandırarak oldukça daha hareketli bir kitap okumuş olmuş olursunuz. Elimdekiler eski baskı şu an bulunur mu bilmiyorum fakat okumanızı tavsiye ederim. Son olarak da buraya gene kitapta rastlayacağınız samisen’i bırakıyorum. https://www.youtube.com/watch?v=50sRZ1hfnhg (Koalamundo)

Hiroşima’nın Çiçekleri ve Edita Morris: Hiroşima’ya atom bombası atıldığında 150 bin şahıs öldü. Sonrasında seneler boyu insanoğlu ölmeye devam etti, gerek acıdan gerek hastalıktan. Bir oldukça kent savaşın etkilerini silmeye çalışırken Hiroşima’lılar ellerinde, yüzlerinde, derilerinde her gün savaşı hatırlatan izlerle karşı karşıya kaldılar. Yeni hayatlar oluşturmak isteyip acıları unutmak isteseler de kendilerini adeta lanetlenmiş bir yaşam beklediği gerçeği ile burun buruna kaldılar. Bilhassa genç ve çocuk yaşta bu felaketi yaşayanlar, ne aile kurabildi ne de soyunu devam ettirebilecek çocuklar getirebildi dünyaya. Hayatta kalanlar, hayata küstü yada bu acıyı tüm dünyaya gösterip acımasız dünya düzenine isyan etti. Tüm bu acıların içindeki Yuka neredeyse tüm ailesinin yaşamış olduğu acılar aklında ve gözlerinin önünde iken, kendi hayatında bir parça mutluluk bulmak için umudunu asla kaybetmiyor. Ancak tüm Hiroşimalılar şeklinde onu da makus talihi maalesef yalnız bırakmıyor. Bu kitap geçmişin acılarını bir kez daha insana hatırlatıyor… (Tayfun Gezmiş)


Hiroşima’nın Çiçekleri PDF indirme linki var mı?


Edita Morris – Hiroşima’nın Çiçekleri kitabı için internette en oldukça meydana getirilen aramalardan birisi de Hiroşima’nın Çiçekleri PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan bir çok kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF’leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Edita Morris Kimdir?

Edit (Edita) Dagmar Emilia Morris,(kızlık soyadı Toll) (d. 5 Mart 1902, Örebro, İsveç – ö. 1988) İsveç asıllı ABD’li yazar.

Hayatı ve emekleri

Edita Morris Stokholm’de büyüdü ve gazeteci-yazar Ira Victor Morris (d. 1903 – ö. 1972) ile evliliğe ilk adımını attı. Eşinin babası Ira Nelson Morris, Stokholm’de bir ABD diplomatı olarak görevde bulunmuş oldu.

Daha oldukça Hiroşima’nın Çiçekleri (1959) romanıyla tanınır. Romanı yazarken japonolog oğlu Ivan Morris’in ABD Deniz Kuvvetleri’nde çalışırken Hiroşima’ya atom bombası düştükten derhal sonraki ziyaretten kalan deneyimlerinden yararlanır. Kitap 39 dile çevrilmiştir.

Varlıklı ailelerden gelen karı-koca Hiroşima’da bir hastane yaptırdılar. Ölümünden sonrasında Edita ve Ira Morris Hiroşima Kurumu Barış ve Kültür için Ödül, daha oldukça Hiroşima Ödülü olarak malum ödül tanınmaya başlanmıştır.


Edita Morris Kitapları – Eserleri

  • Hiroşima’nın Çicekleri ile Tohumları
  • Hiroşima’nın Çiçekleri
  • Hiroşima’nın Tohumları
  • Nasıl mısın İyi misin?
  • Vietnam’a Sevgiler
  • Vietnam’a Sevgiler


Edita Morris Alıntıları – Sözleri

  • “Mlle, gelecekteki kuşaklar, benim «mağara resimlerim» için ne düşünecekler dersiniz? Avrupadaki ünlü mağaralarda, ilkel insanların yaptıkları resimler hala duruyor; resimler, insanın o zamanki en büyük düşmanını, yırtıcı hayvanları gösteriyor. Bundan yüz yıl, bin yıl sonra benim insan kanıyla çizilmiş resimlerimi görenler ise günümüzde insanın en büyük düşmanının İNSAN olduğunu öyrenerek şaşıracaklar. Evet, insan! Ah, tatlı bir kaplanı nasıl özlüyorum!” (Vietnam’a Sevgiler)
  • Bel kemiğime dokundu , bu nedir , diye sordu , belkemiğimdir, dedim güldüm.
    Garson, sırtındaki bel kemik, diye bağırdı .
    Gövdeni dik tutuyor, bir de yüreğinde belkemik olmalı. (Nasıl mısın İyi misin?)
  • Dedim ki: gelecek Cumartesi biz evleneceğiz, gelecek Cumartesi cabuk gelir, gelecek Cumartesine kadar oldukça şey olur, bu cevabı Daryl verdi. Ben sormuş oldum: ne, Daryl yanıt verdi: oldukça şey. (Nasıl mısın İyi misin?)
  • Sadece sevgi duyuyordum şimdi! Garip! Onu sevmeye yeni yeni başlıyordum – sargılar altında çirkinleştiği vakit… Öylesine büyük bir sevgiydi ki bu, baharda buzlar iyi mi çatlarsa, yüreğim de öyleki çatlayacak sandım. (Nasıl mısın İyi misin?)
  • Üçümüz de ufak, kolay insanlarız. Günümüz dünyasındaki büyük vakalar yüzünden, büyük insanoğlu şeklinde hareket etmek zorunda kalıyoruz. (Hiroşima’nın Çicekleri ile Tohumları)
  • Gözleri sincabın kırmızı kuyruğunda, daha büyük bir soruya yanıt arıyorlar. O sincabın kuyruğundaki tüylerden bir tekini bile yaratamaz insanoğlu, fakat canlıları yok etmekte uzmanlaşmıştır. Niye? (Hiroşima’nın Çiçekleri)
  • Acı çekmeyenler acı kelimesini ne rahat kullanıyorlar… (Vietnam’a Sevgiler)
  • Ama ölmüş şeklinde değildim artık. Ah Dan, ikimiz de yaşamalıyız! Sen on yedisindesin daha, öğren­cisin. Ben de yaşlı değilim. Biz Asyalıların ölme hak­kından başka hakkımız yok mu? (Vietnam’a Sevgiler)
  • Ha! Ağaç orada duruyordu! Pembe sabahleyin ışığında, meltem uzun dalla­rını kımıldatmaktaydı. Dalları neye benzemektedir? Ken­di kendime bu suali sormuş oldum. Evet, saman şiltenin üs­tündeki dağınık saçlarına! Sevinçle bağırdım o anda. De­mek ağacımla sen, bir bakıma aynı şeydiniz. Kiraz ağa­cını severken ayrıca hep seni sevmişim, Dan! Fısıl­dadım Seni seviyorum. Seni seviyorum. Evet, şimdi şu­na karar verdim Sana gideceğim, Vietnam’a kadar yüz­mek zorunda kalsam bile. (Vietnam’a Sevgiler)
  • Bayan, insanoğlunun zayıf yanlarına bakmadan edemiyorlar. Bunu bilincinde olmadan yaptıklarını sanıyorlar. Bana kalırsa, isteyerek, sadistçe yapıyorlar.. (Nasıl mısın İyi misin?)
  • Zenciler gülümsemelidir, yoksa beyazlar onları işe almaz, Smith öyleki diyor. (Nasıl mısın İyi misin?)
  • Sincabın kuyruğundaki tüylerden bir tekini bile yaratamaz insanoğlu,fakat canlıları yok etmekte uzmanlaşmıştır. (Hiroşima’nın Çiçekleri)
  • Lüt­fen sizi rahatlatacak bir hayvan bulunuz. Bir köpek bile yalnızlık çeken bir insanoğlunun içini rahatlatır. (Vietnam’a Sevgiler)
  • ‘’Hayata verilebilecek tek bir şeyim var. Ölümüm’’ (Hiroşima’nın Tohumları)
  • Ufacık bir yalan, gerçeğin keskin bıçağından iyidir (Hiroşima’nın Tohumları)
  • Biz Asyalıların ölme hakkından başka hakkımız yok mu? (Vietnam’a Sevgiler)
  • Hadi uyku gel artık! Faydasız Yalnız insanlara gelmez uyku. (Hiroşima’nın Çicekleri ile Tohumları)
  • Bir ölünün umutlanması olmayacak şey fakat ben de bunu ümit etmekteyim. (Vietnam’a Sevgiler)
  • Coca’ya yeni diş verin , yoksa işi olmayan duracak.
    Zenciler gülümsemelidir, yoksa beyazlar onları işe almaz. (Nasıl mısın İyi misin?)
  • Güzellik nedir? Anne’nin güzelliği, uçuşan yapraklara benzeyen ayaklarından başlıyor, biçimli, uzun bacaklarına tırmanıyordu. Kalçalarıyla göğüsleri, pamuklu elbisesinin altında dört elmayı çağrıştırıyordu. Boynunun üzerine beşinci bir elma kondurulmuştu: yuvarlak, ufacık başı. Saçları omuzlarına dökülüyordu. Gülümsedi. (Nasıl mısın İyi misin?)

YORUMLAR

YORUM YAZ!

Yorum Ekle



[

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu
Oto Aksesuar toptan çakmak
Pusulabet Betoffice Giriş ataşehir escort pendik escort sitene canlı tv ekle bonus veren siteler deneme bonusu veren siteler madridbet meritking kingroyal madridbet yeni giriş kingroyal giriş